Рок Архив  »  H  »  Helloween

Helloween Записывают Новый Альбом

Английский оригинал: Журнал Metal Hammer (Англия) февраль 1987г. Автор: Buffo
content top
Helloween
1987

Helloween Записывают Новый Альбом

В рубрике "Репортаж из Студии"

Большинство групп, холодными зимними месяцами, любят прятаться в тепленькой студии, и ребятки из Helloween не исключение. Helloween прячутся от арктических температур в студии "Horus" в Ганновере. На этой пластинке дебютирует новый мальчик, Михаэль Киске, чьи вокальные способности не услышать и не заметить, ну просто нереально. Этого оказалось вполне достаточно для того, чтобы отослать одного из наших немецких трэш экспертов в поездку на длинном и скучном поезде в Ганновер, чтобы тот провел вечер в компании парней из Helloween. Гитаристу Михаэлю Вейкаты не дали позавтракать или пообедать, чтобы рассказать нашему сотруднику, Буффо, о новом альбоме.

"Мы торчим здесь в студии с 25 ноября, а записываться закончили 22 декабря. Из-за празднования Рождества и Нового Года нам пришлось прервать работу на две недели. 2 января мы вернулись в студию для того, чтобы смикшировать весь материал за какие-то 10 дней. Все должно быть готово к 16 февраля".

"Мы хотели записать двойной альбом, но наша фирма грамзаписи это не одобрила бы. Поэтому, вместо этого мы решили записать два альбома, которые планируем выпустить с интервалом в три месяца. Но уже сейчас можно сказать, что второй альбом не выйдет раньше конца этого года. Эти два альбома будут объединять две 14-ти минутные песни, "Keeper Of The Seventh Keys" и "Helloween". Это общая тема связывающая оба альбома. Вот почему эти два альбома будут называться "Хранитель Семи Ключей, Часть Один и Два". Первая часть появится в продаже уже в феврале, и на пластинку попадут шесть песен: "Initiation", "I'm Alive", "A Little Time", "Twilight Of The Gods", "A Tale That Wasn’t Right", "Future World", "Helloween" и "Follow The Sign". Да, я назвал 6 песен, но прослушал я восемь, но первый и последний треки это – вступление и концовка. Саму песню "Хранитель Семи Ключей" ("Keeper Of The Seventh Keys") вы найдете на второй части альбома.

"Надо сказать, что эти два альбома – это некая смесь старого и нового Helloween. На одной стороне у нас есть тема "Helloween", а на другой три трека, которые наши фанаты не назовут скоростными песнями. Сегодня, многие обвиняют нас в опопсении. Этим людям я настоятельно рекомендую послушать новые песни, вас они приятно удивят. Мы написали очень интересную лирику. Первая часть пластинки о том как День Всех Святых празднуют в Штатах, когда все поголовно прикалываются и веселятся. Вторая часть о пареньке одержимого бесами и о его метаниях между добром и злом. Парень выбирает добро и сражается за него. На этом первая часть заканчивается, а "Хранитель Семи Ключей", это продолжение истории. На обложке альбома также есть элементы истории обеих пластинок. На переднем плане безликая фигура в фиолетовом балахоне. В руке он держит шар, в котором виднеются семь ключей. На заднем плане красивый пейзаж олицетворяет добро, а зло представляет дьявол", объясняет гитарный герой Helloween, подходя к основной теме. Но нас ждет еще больше приятных сюрпризов. "Мы начинаем масштабное европейское турне. Где-то 20-25 концертов в Германии, потом Голландия, Бельгия, Франция, Скандинавия и даже возможно Англия. На этот раз нас не будут разогревать Exodus так как мы играем в разных стилях. Сейчас мы все еще подбираем себе группу разогрева, и решаем кого взять, либо Satan, либо Overkill".

На этом интервью закончилось, но наш пытливый трэш репортер поехал в Ганновер не только ради одного интервью с группой. Ему удалось ознакомится с новым альбомом, и похоже, что с такими песнями им удастся выйти на мировую сцену. Во многом этому поспособствует 14-ти минутная песня "Helloween" которая "прекрасно демонстрирует вокальные возможности новичка Михаэля Киске. Этот шедевр заткнет всех сомневающихся в его таланте. Вот уж не зря другой наш немецкий трэш эксперт, Гетс Кунимунд, сказал в декабрьском номере нашего журнала: "Все говорит о том, что 1987 станет "Годом Тыкв"". И я с ним соглашусь. Парни на верном пути к успеху".

content bottom
Перевод: Дмитрий Doomwatcher Бравый (15.04.2011)
Оценка: 5, Голосов: 1
<< Предыдущий материал: Откупись, а то заколдую!
>> Следующий материал: Глубинная Страсть Helloween
content top

Оставить комментарий:

Для того, чтобы оставить комментарий, пожалуйста, зарегистрируйтесь, или авторизируйтесь если вы регистрировались ранее.

content bottom