Рок Архив  »  A  »  AC/DC

Фил Рад Все Также Крут

Английский оригинал: Журнал Modern Drummer (США) сентябрь 2000г. автор: Ken Micaleff
content top
AC/DC
2000

Фил Рад Все Также Крут

В рубрике "Новости"

Вероятно один из самых крутых и восхваляемых барабанщиков современности, Фил Рад из AC/DC может говорить об идеальном груве и важности терпения часами. "Если вы сбиваетесь с ритма, это может сбить с толку вашего слушателя", говорит Рад, одновременно рекламируя новейший альбом AC/DC "Stiff Upper Lip".

"Волнение – естественная эмоция", объясняет Фил, "но есть такая штука как "многозначительная пауза", которая очень сильно дополняет музыку. Если играть с акцентами, но делать это вспешке, смысла не будет никакого. Группа любит, когда я не играю "поверх ритма". Им нравится "нижний", а не "верхний ритм". Если играть "поверх ритма", вся основательность уходит. Нужно уметь сохранять вес".

На таких классисческих песнях AC/DC, как "Highway To Hell", "Dirty Deeds" и "For Those About To Rock", Рад выдавал просто титанический грув баса и малого барабана, идеально подходящий зверским блюзовым рифам гитаристов Малкольма и Энгуса Янг. Но после тридцати лет в шоу бизнесе, сохранился ли слух Рада также хорошо, как его вечный барабанный дух.

"Удивительно, но спустя столько лет, я отлично слышу", отвечает Рад. "Но приходиться заботиться о своих ушах". Фил носит с собой целый набор бируш сделанных на заказ, которые позволяют ему "подстроить" свой слух под каждую концертную площадку, на которой играют AC/DC.

"Эти бируши для меня что-то типа "ушной помощи"", объясняет Рад. "Мои бируши смягчают громкость разного уровня, в диапазоне от 10 до 25 децибел, и это дает мне возможность выбрать лучшее понижение громкости для того или иного зала. На каждой сцене свой звук. Если нужно расслышать что-то более четко, к примеру концовку песни "Let Baby Rock", я могу подобрать бируши под нужную мне частоту. Тем самым я лучше контролирую звучание, могу выделить и расслышать основные партии".

А почему тебя называют Фил "Хук с левой" Рад? "Как-то ночью я вырубил одного парня в баре, когда тот начал докапываться до Энгуса. Просто он меня достал".

content bottom
Перевод: Дмитрий Doomwatcher Бравый (09.10.2012)
Оценка: 0, Голосов: 0
<< Предыдущий материал: Удар Электрическим Током
>> Следующий материал: Адские Колокола
content top

Оставить комментарий:

Для того, чтобы оставить комментарий, пожалуйста, зарегистрируйтесь, или авторизируйтесь если вы регистрировались ранее.

content bottom